 3 и 4 января 2012 года павильон «Электрификация» на ВВЦ вновь распахнул свои двери для маленьких гостей на Новогоднюю Ёлку, организованную НП «ИНВЭЛ» |  Новогоднее представление за два дня посетили почти 1000 ребят – дети сотрудников энергокомпаний и воспитанники детских учреждений |  Ребят из детских домов и школ-интернатов, которые приехали на Ёлку из городов Запрудни, Киржач, Можайск, Талдом, Сергиево-Посад, Лобня, перед представлением ждал вкусный обед |
 В организации мероприятия, как и в прошлом году, активно участвовали волонтеры благотворительной организации «Волонтеры – детям-сиротам» |  На входе детей и их родителей встречали аниматоры |  Дети могли пообщаться и сфотографироваться с Питер Пеном, Феями, Буратино, Капитаном Воробьем, Принцессой и другими сказочными персонажами |
 Каждый мог почувствовать себя фотомоделью на фоне новогодних сказочных постеров, которые были расположены в фойе павильона |  Для всех юных посетителей работали творческие мастерские «Города мастеров» |  Ребята своими руками мастерили елочные украшения |
 Создавали новогодние маски |  Расписывали новогодние шары, которые каждый ребенок мог взять с собой на память |  У самых юных гостей праздника особенной популярностью пользовались надувные батуты |
 Аниматоры развлекали маленьких гостей вплоть до начала театрализованного новогоднего представления |  Завораживающее начало сказочного представления |  На заполненных трибунах дети и родители заинтригованы началом представления |
 К зрителям выплывает новогодняя дива – Зимушка-зима |  Царица Зима |  Появляются другие персонажи, которые готовы удивлять благодарную публику |
 И вот детская коляска взмывает под «купол» арены |  Из коляски на всеобщее удивление прямо на высоте вдруг выскакивает Малыш |  Он успел уделить внимание, наверное, каждому сидящему в зале ребенку |
 И вот очередной сюрприз: Дедушка Мороз и Снегурочка приехали в санях, запряженных парой лошадей |  Дед Мороз решил осмотреть владения Зимы и на время оставил свой мешок подарков на сохранение двум Клоунам |  Однако один из Клоунов ослушался Дедушку и решил заглянуть в мешок с подарками |
 Один из подарков – мячик, благодаря мастерской игре Клоунов, стал еще одним поводом для детской радости |  Самый ценный подарок, который приготовил Дед Мороз, был диск со сказочной новогодней мелодией, которые непослушные клоуны решили прослушать |  Однако клоунов поджидали трудности, о которых они не догадывались |
 Два опасных компьютерных Вируса задумали захватить сказочный диск и украсть у всех детей новогодний праздник |  Они обманули Клоунов при помощи зараженного вирусами компьютера, на котором Клоуны решили прослушать диск |  Ребята очень переживали за Клоунов и пытались помочь им не попасть в ловушку Вирусов |
 Чтобы найти сказочный диск, Клоунам нужно было попасть в Интернет, где они встретились с царицей Wi-Fi |  На пути их ждало еще множество приключений |  Новые персонажи новогодней сказки захватывали внимание юных зрителей |
 Тем временем Вирусы выбирали себе новогодние наряды и не подозревали, что вскоре Клоуны придут за сказочным диском и вернут детям праздник |  Добро победило зло, и новогодний праздник вновь был возвращен детям |  Кульминацией мероприятия стало появление Новогодней Ёлки, которая все это время была скрыта от глаз маленьких зрителей |
 Дети долго не отпускали Деда Мороза и Снегурочку |  Каждый хотел сфотографироваться с ними |  Юных зрителей в конце представления ждали долгожданные подарки и розыгрыш специальных призов от организаторов мероприятия |